Document Type
Published Date
Symbol
TD/B/EX(34)/R.3
Files
File
Language
English
File
Language
French
Title
DEMANDE PRÉSENTÉE PAR LE RÉSEAU LATINO-AMÉRICAIN POUR L’INFORMATION TECHNOLOGIQUE
File
Language
Spanish
Title
SOLICITUD PRESENTADA POR LA RED DE INFORMACIÓN TECNOLÓGICA
LATINOAMERICANA (RITLA)
LATINOAMERICANA (RITLA)
Language
Arabic
Title
APPLICATION BY THE LATIN AMERICAN TECHNOLOGICAL INFORMATION NETWORK (RITLA)
[AR]
[AR]
Language
Russian
Title
APPLICATION BY THE LATIN AMERICAN TECHNOLOGICAL INFORMATION NETWORK (RITLA)
[RU]
[RU]
Language
Chinese
Title
APPLICATION BY THE LATIN AMERICAN TECHNOLOGICAL INFORMATION NETWORK (RITLA)
[CH]
[CH]
Restricted Document
Off
sharepointurl
/en/Docs/tb34r3_en.pdf
Document text
GE.03-50355 TD United Nations Conference Trade Development Distr. RESTRICTED TD//EX(34)/.3 13 February 2004 Original: ENGLISH TRADE AND DEVELOPMENT BOARD -fourth executive session Geneva, 10–12 March 2004 Designation intergovernmental bodies purposes rule 76 rules procedure Board Application Latin American Technological Information Network (RITLA) Note UNCTAD secretariat 1. Secretary-General UNCTAD received application Latin American Technological Information Network 9RITLA) requesting Trade Development Board grant status rule 76 Board’ rules procedure. 2. information history, aims structure RITLA annexed. 3. document , stage, intended information States members UNCTAD, distribution , , restricted exclusive . proposed de-restrict documents due . UNITED NATIONS TD//EX(34)/.3 page 2 Annex BACKGROUND INFORMATION ON THE LATIN AMERICAN TECHNOLOGICAL INFORMATION NETWORK (RITLA) History 1. RITLA conceived 1960s, Council Latin American Economic System realized importance exchange information science technology. Council adopted resolution . 36, created task force action led plenipotentiary meeting Brazilia. meeting, 26 October 1983, representatives Argentina, Brazil, Mexico, Nicaragua Venezuela signed RITLA’ constitutive Act, deposited Brazilian Foreign Office duly ratified promulgated Governments countries. Aims objectives 2. main goals RITLA : support development infrastructures systems technological information information technology member countries; foster, promote consolidate exchange technological information information technology member countries; support projects capable strengthening national regional capacities generate technologies; support improve capacity member countries search, selection, negotiation, evaluation, adaptation imported technologies; establish operative ties systems networks technological information. 3. RITLA strives attain aims maintaining contacts member States international governmental -governmental organizations. , RITLA’ Central Nucleus striving work state private enterprises open cooperation . Membership 4. countries members RITLA: Brazil, Mexico, Nicaragua, Panama Venezuela. Structure 5. RITLA comprises: Managing Council (MC) – highest body organization, composed representative alternate representative nominated member country; Central Nucleus (CN) – coordinating body organization, responsible carrying technical administrative tasks required functioning led executive director deputy executive director; TD//EX(34)/.3 page 3 National Centres Coordination (CNCs) – national official bodies designated member countries deal Central Nucleus responsible coordinating work carried Implementing Organizations national institutions participate RITLA; Implementation Organizations – national institutions , rules procedures member country, cooperate work RITLA. 6. Institutional decisions, approval plans action, budgets, contribution quotas elections officers, MC ordinary meetings, place year, extraordinary meetings. Executive administrative decisions Executive Director, reports ordinary meeting MC. heads CNCs appointed respective Governments ( science technology sector), turn designate representatives meetings MC. 7. level representation varies member country involve heads national science technology secretariats. RITLA constitutional, administrative financial relations organizations, CN encouraged operational agreements specialized organizations develop special programmes. Financial resources 8. RITLA’ budget contributions paid year member country basis budgetary rules adopted Latin American Economic System providing proportional national contributions. present annual budget RITLA totals US$ 100,000, levels contributions: Brazil Mexico – US$ 36,326 ; Venezuela – US$ 20,348; Nicaragua Panama – US$ 3,500 . Relations organizations 9. RITLA relationships International Telecommunication Union, International Network Small Medium Enterprises, Latin American Economic System, Organization Economic Cooperation Development, World Industrial Property Organization. Publications 10. RITLA publications. Languages 11. working languages RITLA Spanish Portuguese. TD//EX(34)/.3 page 4 Address Rua Mena Barreto, 161 22271-100 Rio de Janeiro, RJ, Brazil Tel: 5521 2536-1856 Fax: 5521 2537 9391 Email: aalbug@terra..br Website ( revision): www.ritla.net GE.04-50356 () 200204 260204 Distr. RESTREINTE TD//EX(34)/.3 13 évrier 2004 FRANÇAIS Original: ANGLAIS CONSEIL DU COMMERCE ET DU ÉVELOPPEMENT Trente-quatriè éunion directive Genève, 10-12 mars 2004 ÉSIGNATION ’ORGANISMES INTERGOUVERNEMENTAUX AUX FINS DE ’ARTICLE 76 DU ÈGLEMENT INTÉRIEUR DU CONSEIL Demande préé par le éseau latino-éricain pour ’information technologique Note du secrétariat de la CNUCED 1. Le Secrétaire ééral de la CNUCED ç du éseau latino-éricain pour ’information technologique une demande ’inscription sur la liste visé à ’article 76 du èglement intérieur du Conseil du commerce du éveloppement. 2. Des renseignements sur ’historique, les buts la structure du éseau sont donné en annexe. 3. Le pré document, destiné à renseigner les États membres de la CNUCED, fait pour ’instant ’objet ’une distribution restreinte à leur usage exclusif. Il est prévu de lever cette restriction en temps opportun. NATIONS UNIES TD Conférence des Nations Unies sur le commerce le éveloppement TD//EX(34)/.3 page 2 Annexe RENSEIGNEMENTS ÉÉRAUX SUR LE ÉSEAU LATINO-AMÉRICAIN POUR ’INFORMATION TECHNOLOGIQUE Historique 1. Le éseau latino-éricain pour ’information technologique est é dans les années 60, lorsque le Conseil du Systè économique latino-éricain ’est rendu compte de ’importance des é ’informations scientifiques technologiques. Le Conseil, par sa ésolution ° 36, créé une équipe spéciale dont les travaux ont ébouché sur la tenue ’une éunion de plénipotentiaires le 26 octobre 1983, à Brazilia, au cours de laquelle les représentants de ’Argentine, du Brésil, du Mexique, du Nicaragua du Venezuela ont signé ’Acte constitutif du éseau: celui-ci éé éposé auprè du Ministè brésilien des affaires étrangères ûment ratifié promulgué par les gouvernements de ces cinq pays. Buts objectifs 2. Les principaux objectifs du éseau sont de soutenir le éveloppement des infrastructures systèmes ’information technologique des technologies de ’information dans les pays membres; de favoriser, promouvoir renforcer les é ’informations technologiques de technologies de ’information dans ses pays membres; ’encourager les projets susceptibles de renforcer les capacité nationales égionales de création de nouvelles technologies; de stimuler ’éliorer la capacité des pays membres de rechercher, électionner, égocier, évaluer, adapter utiliser de nouvelles technologies importées; de nouer des liens fonctionnels avec ’autres systèmes ou éseaux ’information technologique. 3. Le éseau ’efforce ’atteindre ses objectifs en maintenant des contacts entre ses États membres avec des organisations internationales gouvernementales ou . Depuis peu, son noyau central ’efforce également de collaborer avec des entreprises publiques privées ouvertes à une coopération avec lui. Membres 4. Les pays ci-aprè sont membres du éseau: Brésil, Mexique, Nicaragua, Panama Venezuela. Structure 5. La structure du éseau comprend les ééments suivants: conseil de gestion �������� ��� �ê de ’organisation, constitué ’ représentant ’ suppléant par pays membre; Noyau central �������� �� ������� ���� �� ������� ������ ���������� ������ ��� �� ��� �� �� administratives écessaires à son fonctionnement dirigé par directeur écutif directeur écutif adjoint; TD//EX(34)/.3 page 3 Centres nationaux de coordination ������ �������� ��� ���� ��������� ��� ���� �� ���� membres pour traiter avec le noyau central chargé de coordonner les travaux effectué par les organismes ’écution les institutions nationales qui peuvent participer au éseau; Organismes ’écution ��� �������� �� ���� �� ��������� èrent travaillent avec le éseau selon les ègles procédures de chaque pays membre. 6. Les écisions institutionnelles (approbation des plans ’action, des budgets des barèmes des contributions, élection du Bureau, .) sont adoptées par le conseil de gestion à ses éunions ordinaires, qui ont lieu chaque anné, ou au cours de éunions extraordinaires. Les écisions ’ordre écutif ou administratif sont prises par le directeur écutif, qui fait rapport à chaque éunion ordinaire du conseil de gestion. Les responsables des centres nationaux de coordination (principalement issus du milieu scientifique technologique), nommé par leurs gouvernements respectifs, ésignent à leur tour leurs représentants aux éunions du conseil de gestion. 7. Le niveau de représentation varie ’ pays membre à autre mais les représentants sont surtout des responsables des secrétariats nationaux à la science à la technologie. Le éseau ’ pas établi jusqu’à pré de liens constitutionnels, administratifs ou financiers avec ’autres organisations, ê si le noyau central peut conclure des accords opérationnels avec des organisations spécialisées, ce qu’il est encouragé à faire pour faciliter la mise au point de programmes spéciaux. Ressources financières 8. Le budget du éseau est financé au moyen des contributions versées chaque anné par chacun des pays membres selon des ègles budgétaires adoptées par le Systè économique latino-éricain prévoyant une épartition proportionnelle des contributions nationales. Son budget annuel, qui se chiffre actuellement à 100 000 dollars des États-Unis, comprend trois niveaux de contributions: 36 326 dollars É.-. (Brésil, Mexique), 20 348 dollars É.-. (Venezuela) 3 500 dollars É.-. (Nicaragua, Panama). Relations avec ’autres organisations 9. Le éseau entretient des relations avec ’Organisation de coopération de éveloppement économique, ’Organisation mondiale de la propriéé intellectuelle, le éseau international des petites moyennes entreprises, le Systè économique latino-éricain ’Union internationale des éécommunications. Publications 10. Le éseau ’ encore rien publié. Langues 11. Les langues de travail du éseau sont ’espagnol le portugais. TD//EX(34)/.3 page 4 Adresse Rua Mena Barreto, 161 22271-100 Rio de Janeiro, RJ, Brésil ééphone: 5521 2536-1856 éécopie: 5521 2537 9391 Adresse électronique: aalbug@terra..br Site Web (en cours de éénagement): www.ritla.net ----- Distr. RESERVADA TD//EX(34)/.3 13 de febrero de 2004 ESPAÑOL Original: INGLÉ JUNTA DE COMERCIO DESARROLLO 34ª reunió ejecutiva Ginebra, 10 12 de marzo de 2004 DESIGNACIÓ DE ORGANISMOS INTERGUBERNAMENTALES LOS EFECTOS DEL ARTÍCULO 76 DEL REGLAMENTO DE LA JUNTA Solicitud presentada por la Red de Informació Tecnológica Latinoamericana (RITLA) Nota de la secretarí de la UNCTAD 1. El Secretario General de la UNCTAD ha recibido una comunicació de la Red de Informació Tecnológica Latinoamericana (RITLA) en la solicita la Junta de Comercio Desarrollo se le reconozca el derecho de participació de conformidad el artículo 76 del reglamento de la Junta. 2. En el anexo figura informació general sobre la RITLA. El presente documento se distribuye por el momento para informació de los Estados miembros de la UNCTAD, por lo está reservado al uso exclusivo de éstos. Oportunamente se levantará su carácter reservado. GE.04-50358 () 230204 230204 NACIONES UNIDAS TD Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio Desarrollo TD//EX(34)/.3 ágina 2 Anexo INFORMACIÓ GENERAL SOBRE LA RED DE INFORMACIÓ TECNOLÓGICA LATINOAMERICANA (RITLA) Antecedentes 1. La idea de la RITLA surgió en los ños sesenta, cuando el Consejo del Sistema Económico Latinoamericano se dio cuenta de la importancia del intercambio de informació sobre ciencia tecnologí. El Consejo aprobó la resolució º 36, por la se creó grupo de trabajo cuya acció condujo celebrar una reunió plenipotenciaria en Brasilia. En el curso de esa reunió, el 26 de octubre de 1983 los representantes de la Argentina, el Brasil, éxico, Nicaragua Venezuela firmaron el acta constitutiva de la RITLA, fue depositada en el Ministerio de Asuntos Exteriores del Brasil fue debidamente ratificada promulgada por los Gobiernos de los cinco países. Objetivos 2. Los objetivos fundamentales de la RITLA son: apoyar el desarrollo de las infraestructuras sistemas de informació tecnológica de los Estados miembros; propiciar, promover reforzar el intercambio de informació tecnológica de tecnologí de la informació en sus Estados miembros; sostener proyectos puedan reforzar la capacidad nacional regional para la generació de nuevas tecnologí; apoyar mejorar la capacidad de los Estados miembros para la úsqueda, selecció, negociació, evaluació, adaptació utilizació de tecnologí importadas; establecer ínculos operativos otros sistemas redes de informació tecnológica. 3. La RITLA lucha por lograr sus objetivos manteniendo contactos entre sus Estados miembros organizaciones internacionales gubernamentales gubernamentales. Últimamente, el úcleo Central de la RITLA tambié ha procurado trabajar empresas estatales privadas dispuestas cooperar ella. Miembros 4. Son miembros de la RITLA los siguientes países: Brasil, éxico, Nicaragua, Panamá Venezuela. Estructura 5. La RITLA está constituida por: - El Consejo Directivo, áxima autoridad de la organizació, integrado por representante titular alterno, designados por cada Estado miembro; - El úcleo Central, órgano de coordinació de la organizació, encargado de ejecutar las tareas écnicas administrativas necesarias para su funcionamiento dirigido por director subdirector ejecutivos; TD//EX(34)/.3 ágina 3 - Centros Nacionales de Coordinació, órganos nacionales oficiales designados por cada uno de los Estados miembros vinculados el úcleo Central encargados de coordinar las acciones desarrollan los órganos ejecutores las instituciones nacionales participantes en la RITLA; - Órganos ejecutores, las instituciones nacionales , segú las normas procedimientos establezcan los países, cooperan trabajan la RITLA. 6. El Consejo Directivo adopta las decisiones institucionales, como la aprobació de planes de acció, presupuestos contribuciones la elecció de representantes, bien en sus reuniones ordinarias anuales en reuniones extraordinarias. Las decisiones ejecutivas administrativas incumben al Director Ejecutivo, rinde informes en cada reunió ordinaria del Consejo Directivo. Los jefes de los Centros Nacionales de Coordinació ( proceden principalmente del sector de la ciencia la tecnologí) son nombrados por sus respectivos gobiernos nombran su vez sus representantes en las reuniones del Consejo Directivo. 7. El nivel de representació de los distintos países miembros varí, pero en general se trata de los jefes de las secretarí nacionales de ciencia tecnologí. La RITLA hasta el momento tiene relaciones constitucionales, administrativas financieras otras organizaciones, aunque su úcleo Central puede establecer acuerdos operacionales organismos especializados le ayuden desarrollar programas especiales. Recursos financieros 8. El presupuesto de la RITLA consiste en contribuciones anuales de los países miembros fijadas arreglo al reglamento presupuestario aprobado por el Sistema Económico Latinoamericano prevé contribuciones nacionales proporcionales. El presupuesto anual de la RITLA actual asciende 100.000 ólares de los EE.UU. registra tres niveles de contribuciones: Brasil éxico 36.326 ólares cada uno; Venezuela, 20.348; Nicaragua Panamá, 3.500 ólares cada uno. Relaciones otras organizaciones 9. La RITLA mantiene relaciones la Unió Internacional de Telecomunicaciones, la Red Internacional de Pequeñ Medianas Empresas, el Sistema Económico Latinoamericano, la Organizació de Cooperació Desarrollo Económicos la Organizació Mundial de la Propiedad Industrial. Publicaciones 10. La RITLA ha publicado ningú documento por el momento. Idiomas 11. Los idiomas de trabajo de la RITLA son el español el portugué. TD//EX(34)/.3 ágina 4 Direcció Rua Mena Barreto, 161 22271-100 Rio de Janeiro, RJ, Brasil Tel.: 5521 2536-1856 Fax: 5521 2537 9391 Correo electrónico: aalbug@terra..br Sitio web (en revisió): www.ritla.net -----
Referenced
